4 de outubro de 2015

So ist es immer ╰✰╮ Tradução & Download

Bom dia amorzinhos!
Já estou a começar a postar mais regularmente. Isto merece festa.

O próximo post vai ser mesmo sobre um novo anime! Não sei muito bem porque é que prometo que vou fazer um post sobre uma coisa, mas depois surge outra. É só que entretanto, decidi postar uma música no qual eu voltei-me a viciar. Eu simplesmente adoro esta música. Chama-se "So ist es immer" que traduzido do alemão é "Assim como sempre é", e é tocada, penso eu, no OVA dedicado ao passado do Levi de Attack On Titan: A Choice with no Regrets

Vocês não imaginam a trabalheira que foi para traduzir esta porra em português... a parte em inglês foi bastante fácil, mas metade de música é cantada em alemão! E não havia quase site nenhum com uma tradução fiel à parte alemã, por isso tive que me apoiar no google tradutor e na tradução de algumas pessoas na parte dos comentários do youtube. O tradutor nem reconhecia algumas palavras o que me irritava ainda mais! Mas lá consegui depois de muito esforço traduzir esta porra toda. Por isso tenham em mente que há algumas frases que podem não estar 100% fiéis ao original. 

Composto por: Hiroyuki Sawano
Cantado e escrito por: Benjamin Anderson

As cadeiras estão tão perto
Falamos a noite toda
Este quarto em baixo não é assim tão mau
Nós compreendemos bem uns com os outros
Assim como sempre é, isto é apenas a nossa luz
Bebemos e cantamos, nós saudamos o amanhã
Assim como sempre é, sob o enorme céu
Vivemos juntos, a noite é longa
As estrelas não brilham
Não consegues ver a lua nesta cidade
Olhamos para a própria luz
Cantando sobre o mar estrelado

Cadeiras tão perto, quarto tão pequeno
Eu e tu conversamos a noite toda
Neste pequeno espaço, mas serve-nos tão bem
Nós camaradas, temos histórias a contar
E é sempre assim durante a tarde
Bebemos e cantamos, quando a nossa luta termina
E é sempre assim que nós vivemos sob as nuvens queimadas
Aliviando o nosso fardo, longa é a noite
Não há estrelas que podem ser vistas
Nós somos estrelas e iluminamos a nossa cidade
Todos nós temos de nos unir num só
Cantando com esperança, e o medo desaparecerá

As cadeiras estão tão perto
Eu e tu conversamos a noite toda
Este quarto em baixo não é assim tão mau
Nós camaradas, temos histórias a contar
Assim como sempre é, assim durante a tarde
Bebemos e cantamos, quando a nossa luta termina
Assim como sempre é, vivemos sob as nuvens queimadas
Aliviando o nosso fardo, longa é a noite
As estrelas já não brilham
Nós somos estrelas e iluminamos a nossa cidade
Olhamos para a própria luz
Cantando com esperança, e o medo desaparecerá

Beijinhos e até muito breve! 
ヽ(。ゝ∀・)☆・゚:*☆

Sem comentários:

Enviar um comentário

♥ Vais comentar? Obrigada!
Quantos mais comentários o blog tiver, mais interessante e único ele fica; por isso agradeço imenso: Expressem a vossa opinião à vontade! Mas existem regras para cumprir.


→ Nada de comentários indecentes;
→ Também não é permitido comentários de spam;
→ Não mandar comentários a falar mal de alguém;
→ Comentários grandes ou pequenos, são sempre bem-vindos!

☾ Por favor respeitem as regras ou o comentário não será publicado ☽

Eu costumo responder a todos os comentários, por isso de vez em quando devem voltar para ver a resposta. Obrigada! ♥